22:12 Аль-Харири Абу Мухаммед аль-Касим. МАКАМЫ. Словарь. |
Аба — широкая верхняя шерстяная одежда, открытая спереди. Абд аль-Хамйд ибн Яхья аль-Катиб (ум. в 750 г.) — секретарь последнего омейядского халифа — Мервана II. Славился как великолепный оратор, знаток риторики, основоположник эпистолярного жанра в арабской литературе. Абу Амр ибн aль-Aлá (ум. в 770 г.) — один из первых арабских филологов, знаток грамматики арабского языка и коранических разночтений. Абу-ль-Aйнá (ум. в 896 г.) — известный поэт и литератор. Абу- Hyвác (762—813) — знаменитый арабский поэт, прославившийся дерзкими стихами, в которых он воспевал вино и издевался над предписаниями ислама. Абу Cyмáмa — Мусейлима, выступивший с проповедью единобожия еще при жизни Мухаммада и подчинивший себе область Йемаму. Мусульмане его не признали и в 633 г. послали против него войско. Мусейлима и многие его сподвижники были перебиты. Абу Убада аль-Валйд ибн Убейд аль-Бухтури (820—897) — арабский поэт, прославившийся изяществом стиля и красочностью описаний. Адаб— в средние века на мусульманском Востоке понятие «адаб» включало совокупность знаний, норм поведения и правил вежливости, которые считались необходимыми для каждого образованного человека (адиба); этим же словом обозначалась отрасль литературы — занимательное и поучительное чтение, чаще всего представленное антологиями коротких рассказов, стихов и изречений, из которых указанные выше знания и правила можно было извлечь. Азраил — ангел, приходящий за душами только что умерших. Александрия — город в Нижнем Египте на побережье Средиземного моря. Алеппо (Халеб) — город в Северной Сирии. Амр — Имеется в виду, очевидно, знаменитый полководец Амр ибн аль-Ас (ум. в 663 г.), под руководством которого арабы завоевали Египет. Амр ибн Убейд (VIII в.) — живший в Басре благочестивый аскет-проповедник, не боявшийся говорить правду в лицо даже халифу. Ана — провинция в Ираке, расположенная па Евфрате и славящаяся своим вином. Арафат — гора близ Мекки, где паломники собираются перед жертвоприношением на девятый день месяца зу-ль-хиджжа и слушают проповедь имама. Аль-Асмаи Абд аль-Малик ибн Кариб (740—828) — знаменитый арабский филолог, собиратель устного творчества древних поэтов; легенда приписывает ему авторство позднесредневекового романа об Антаре. Он часто выступает как герой фольклорных анекдотических историй о хитрецах. Асыда — густая мучная похлебка. Ахваз — город в Иране. Аль-Ахнаф (VII в.)—один из самых стойких сподвижников халифа Али, зятя Мухаммада, в его борьбе с Омейядами (661—750). Ашаб — в арабском фольклоре непомерно жадный житель Медины, имя которого вошло в пословицу. Аят — наименьшая самостоятельная часть Корана, «стих», состоящий иногда из одной фразы или даже фрагмента фразы. Багдад — столица Арабского халифата в период правления династии Аббасидов (750—1258). Бади аз-Заман аль-Хамадани (969—1007) — основоположник жанра макамы в арабской литературе. Его постоянные герои — Абу-ль-Фатх александриец и Иса ибн Хишам. Бакыль — по преданию, человек из племени рабиа, известный тупоумием и косноязычием; его имя вошло в пословицу. Бандж — индийская разновидность садовой конопли; из сока цветов этого растения изготовляется гашиш. Баркаид — средневековый арабский город в Северной Месопотамии (к северо-западу от Мосула); ныне не существует. Бácpa — город в Месопотамии, в котором аль-Харири провел всю свою жизнь. Аль-Батиха — болотистая местность в месте слияния Тигра и Евфрата, между Васитом и Басрой. Бейт — стих, составленный из двух полустиший, рифмовка которых не обязательна. Буран — жена аббасидского халифа аль-Мамуна (813—833), славившаяся красотой, дочь одного из богатейших аббасидских наместников. Аль-Baвá - Абу-ль-Фарадж аль-Вава Дамасский (ум. в 980 г.), арабский поэт, известный панегирическими и лирическими стихами. Вазир — глава халифской администрации. Вали — лицо, осуществляющее светскую власть в городе или провинции. Васит — город в Ираке, располагался между Багдадом и Басрой. Гассан, гассаниты — южноарабское племя, к которому принадлежала одна из доисламских царских династий. Гассаниды — династия южноарабского происхождения, правившая в VI — начале VII в. в арабском государстве, расположенном па юге Сирии и находившемся в вассальной зависимости от Византии. Даник — денежная единица, равная 1/6 дирхема. Дар ас-Салам — «Город мира», т. е. Багдад. Дауд — имеется в виду библейский Давид, имя которого не раз упомянуто в Корапе. Дети Сасана — см. Семья Сасана. Джабала ибн Айхам (ум. в 644 г.) — последний из царей династии Гассанидов. Джарир ибн Атыйя (ум. 733) — придворный поэт омейядских халифов, особенно прославившийся своими сатирами. Джаузаб — сладкое блюдо из мяса с рисом. Джильбаб — рубаха с широкими рукавами. Джинн — общее наименование Духов, как добрых, так и злых; последние чаще называются ифритами. Джубба — широкая верхняя одежда. Аль-Джухфа — название местности между Мединой и Меккой, где собирались паломники, идущие в хаджж из Сирии. Диван — 1) сборник стихов; 2) правительственная канцелярия. Димйат (Думйат) — город в дельте Нила у Средиземноморского побережья. Динар — денежная единица средневекового мусульманского Востока, золотая монета весом ок. 4,23 г. Дирхем — денежная единица средневекового мусульманского Востока, серебряная монета весом от 2,82 до 2,96 г (ок. 2/3 мискаля). Дубейс аль-Асади — современник аль-Харири, эмир г, Хилла (Ирак), известный своей щедростью. Забид — город в Йемене на прибрежной равнине. Закят — предписываемая Кораном милостыня в размере 2,5% дохода, собираемая с взрослых мусульман в пользу бедняков, вдов, одиноких женщин, сирот и немощных. Зарка — легендарная бедуинка, которая замечала приближающихся врагов, когда они находились на расстоянии трех дней пути от нее. Зебба — Зенобия (III в.) — пальмирская царица; при ней и правившем до нее ее муже Узейне Пальмирское царство достигло наивысшего политического могущества. Зубейда (762—831) — жена аббасидского халифа Харуна ар-Рашида. Иблйс — в мусульманской мифологии имя дьявола, бывшего первоначально ангелом и низвергнутого Аллахом с небес за отказ поклониться Адаму. С тех пор он везде и всюду старается вредить людям и понуждает их к совершению грехов. Ибн A66ác — Абдаллах ибн аль-Аббас (ум. 688) — сын дяди пророка Мухаммада, родоначальник династии Аббасидов (750—1258) известен знанием мусульманского предания, сметливостью и догадливостью, носил прозвище «ученый общины» (хибр аль-умма). Ибн Идрис — Абу Абдаллйх Мухаммад ибн Идрис аш-Шафии (767— 820), основатель одной из основных религиозно-правовых школ (мазхабов) ислама. Ибн Самун — Абу-ль-Хусейн Мухаммад ибн Ахмед (X в.), знаменитый своим красноречием проповедник. Ибн Суккара — Абу-ль-Xácaн аль-Хашими (ум. в 995 г.) — слыл одним из остроумнейших поэтов аббасидской эпохи. Ибрахйм ибн Адхам (VIII в.) — известный в мусульманском миро аскет-проповедник родом из Балха. Иджаза — поэтическое состязание, при котором участники импровизируют попеременно, строку за строкой, стихотворение на заданную тему. Изаp — см. Ихрам. Имам — предстоятель па молитвенных собраниях; перен.— руководитель. Исам — особо приближенный слуга (хаджиб) хирского царя Нумана ибн Мунзира, отличавшийся редким душевным благородством. Его воспел в стихах придворный поэт Нумана — ан-Набига, и с тех пор имя его вошло в пословицу как символ красоты души при низком происхождении или безобразной внешности. Ихрам — специальная одежда паломников в Мекку, состоящая из двух кусков простой белой ткани; одним (изар) человек опоясывает бедра, другой (рида) накидывает на плечи. Ияс ибн Муавия (ум. в 739) — басрийский судья, прославившийся справедливостью и умом, вошедшими в пословицу. Йемама — область в Центральной Аравии. Káa6a (Ká6a) — главная святыня ислама, здание прямоугольной формы в центре двора мекканской мечети. В юго-западный угол здания вмонтирован «черный камень» (осколок упавшего метеорита), якобы посланный Аллахом с неба. Кáди — мусульманский судья. Каир — столица Египта. Основан в 969 г. во время правления династии Фатимидов (909—1171). Калам — тростниковое перо. Калансува— шапка конической формы. Канд — сахарные леденцы. Карадж (Кередж) — город на северо-западе Ирана. Касыда — длинное стихотворение-монорим. Ката — птицы из семейства куропаток, совершающие длительные перелеты через пустыню; постоянно упоминаются в стихах средневековых арабских поэтов. Катыат ар-Раби — южная окрестность западной части средневекового Багдада, названная по имени ар-Раби ибн Юнуса, хаджиба (личного доверенного слуги) халифа аль-Мансура, которому эта территория была пожалована. Кибла — направление в сторону священного города Мекки, куда должен обращаться лицом мусульманин во время молитвы. Колоквинт — стелющееся травянистое растение семейства тыквенных, имеющее очень горькие плоды. Коран — священная книга мусульман, представляющая собой собрание «божественных откровений», которые были якобы ниспосланы пророку Мухаммаду. Кудама — известный арабский филолог Кудама ибн Джафар (ум. ок. 922 г.), автор ряда сочинений по риторике, слывший среди современников большим авторитетом в этой области. Аль-Кумейт ибн Зейд аль-Асади (679—743) — средневековый арабский поэт, знаменитый также обширными познаниями в религиозных науках, законоведении и генеалогии. Кусс ибн Саида (VI в.) — знаменитый оратор доисламской эпохи, чье красноречие вошло в пословицу. Куфа — город в средневековом Ираке, основанный арабами на Евфрате; славился как культурный центр. Локоть (зираа) — мера длины, распространенная в средние века на мусульманском Востоке. Величина ее колеблется от 48,875 до 83,31 см. Лубья (лобио) — вид фасоли. Лукман — легендарный мудрец, упомянутый в Коране (сура 31); рассказы о нем были известны и в доисламскую эпоху. Ему приписывается множество пословиц и изречений. Маабед (конец VII — начало VIII в.) — известный певец и лютнист при дворе омейядских халифов (661—750). Аль-Maáppa (Maáppaт ан-Нуман)—город в Северной Сирии. Полное название дано по имени основателя города, Нумана ибн Башира, правителя Химса (VII в.). Мадир — бедуин, известный своей скупостью, вошедшей в пословицу. Скупость его доходила до того, что он, напоив свбих верблюдов из водоема, нарочно загрязнял воду испражнениями, чтоб ею не мог пользоваться никто другой. Майдан — площадь. Малатья — город в Турции. Малик — по мусульманскому мифу, ангел — страж адского огня. Марсия — элегия на чью-либо кончину. Meдpecé — высшая мусульманская школа. Медина (сокр. от Мединат ан-наби — «Город пророка») — такое название получил у мусульман аравийский город Ясриб, куда в 622 г. переселился из Мекки основатель ислама Мухаммад. Год этого переселения стал началом мусульманского летосчисления. Мейсир — азартная игра, в которой с помощью стрел разыгрывались части разделанной верблюжьей туши: стрела, отмеченная определенным знаком, обозначала соответствующую часть туши. Мейяфарикин — город к востоку от нынешнего Диярбакыра (Турция). Мекка — священный город мусульман; в нем находится главный мусульманский храм — Кааба, к которому мусульмане совершают паломничество. Mepáгa (Мераге) — город в Иране. Мерв — древний город в Северном Хорасане (ныне — территория советской Туркмении; руины его на северной окраине г. Байрам-Али). Мина — долина близ Мекки, в которой совершается обряд жертвоприношения во время паломничества. Мискаль — мера веса, употреблявшаяся, в частности, для серебряных и золотых монет (дирхемов и динаров), ок. 4,235 г. Полновесный динар весил 1 мискаль. Михраб — ниша в стене мечети, которая указывает молящимся сторону, куда они должны обращать взор. Мосулец — Иcxáк ибн Ибрахим аль-Маусыли, известный певец и музыкант при дворе Харуна ар-Рашида (конец VIII — начало IX в.). Mypáp—вяжущее растение, от которого у верблюдов выворачиваются губы. Мухаммад (ум. в 632 г.) — основатель ислама, «посланник Аллаха»; по представлениям мусульман — главный и последний пророк истинной веры. Набатеи — семитские племена, населявшие в древности Северную Аравию и Южную Палестину; упомянуты у Диодора (IV в. до н. э ). Созданное ими на этой территории царство во II в. н. э. было завоевано римлянами. Насим — легкий ветерок. Неджд и Тихама — области на Аравийском полуострове. Неджран — средневековый город на юге Аравийского полуострова. Нисибин — старинный город в Северной Месопотамии (ныне на границе Сирии и Турции). Ан-Нуман — Нуман ибн Мунзир (580—606), могущественный царь из династии Лахмидов, правивших в Хире — арабском доисламском государстве, расположенном на границе сирийской пустыни и Месопотамии и находившемся в вассальной зависимости от сасанидского Ирана. Оман — область на юго-востоке Аравийского полуострова, омываемая Аравийским морем. Рабиа бинт Исмаил аль-Адавийя (ум. в 801 г.) — первая мусульманская женщина-подвижница. Равий — в дописьменную эпоху хранитель устной поэтической традиции того или иного поэта (чаще всего его сын или ближайший ученик); позже — собиратель поэтических памятников. Páдва — горная цепь в Аравии между Янбо и Мединой. Раис — глава, вождь. Ракят — определенный повторяющийся цикл молитвенных поз и формул. Каждая молитва состоит из установленного числа ракятов. Ар-Рамля — город в Палестине к западу от Иерусалима. Páx6a — средневековый город на Евфрате, ок. нынешнего Меядина (Сирия). Рей — древний город в Северном Иране; от него сохранились развалины на юго-восточной окраине Тегерана. Румийцы — так арабы называли византийцев. Ар-Руха (ныне Урфа) — город в Турции на границе с Сирией (древнесирийская Эдесса). Саада — город в Йемене. Сава (Саве) — небольшой город в Северо-Западном Иране. Саджах — пророчица, выступила после смерти Мухаммада; сведений о ее личности и о содержании ее проповеди очень мало. Мусульмане ее не признали. Сакаби — имя быстроногой лошади, принадлежавшей бедуину из племени темим, который дорожил ею настолько, что не хотел продавать ее никому ни за какую цену. Сальсабиль — райский источник (Коран, сура 76, ст. 18). Ас-Самава — пустыня между Сирией и Ираком. Ас-Самауваль ибн Адия (VI в.) — доисламский поэт, чье имя вошло в пословицу как символ верности обещанию: он сдержал данное другу слово (когда уже друга не было в живых) ценою жизни собственного сына. Самум — очень сильный, сухой, горячий ветер, поднимающий тучи песка. Сана — столица Йемена, один из древнейших городов на Аравийском полуострове. Сасаниды — иранская царская династия (224—651). Сахбан (VII в.) — прославленный красноречивый оратор из племени ваиль. Семья (дети) Сасана — прозвище бродяг и нищих, восходящее к имени родоначальника 4-й династии персидских царей Сасанидов — Сасана. Согласно народному сказанию, Сасан в юности был изгнан своим отцом Бахманом, ушел в горы к курдам, где собирались бездомные бродяги, и некоторое время прожил среди них, руководя ими. Серудж — город в Сирии (ныне — территория Турции). Сибавейхи (ум. в 796 г.) — известный арабский филолог, живший при дворе Харуна ар-Рашида, автор главного труда по арабской грамматике. Сикбадж — мясо, отваренное в уксусе. Сим, Хам и Яфет —дети пророка Ноя (мус. Нух), неоднократно упоминаемого в Коране. По мусульманским представлениям, Сим — родоначальник арабов, Хам — суданцев, Яфет — тюрок. Синджар — город на границе Ирака и Сирии. Ас-Сулейк ибн Салака ат-Темими — славился в доисламскую эпоху как скороход и лучший знаток всех дорог в Аравни. Его имя вошло в пословицу. Сулейман (Соломон) — царь Израильско-Иудейского государства (X в. до н. э.). В мусульманской мифологии — один из пророков, посланных Аллахом до Мухаммада, прославленный мудрец. Сунна пророка — букв, «путь, направление, образ жизни», свод мусульманских преданий (хадисов), возводимых к пророку Мухаммаду и его ближайшим сподвижникам; затрагивает преимущественно религиозные, юридические и моральные нормы, является одним из основных источников мусульманского права (см. также Хадис). Сур (Тир) — гавань на восточном побережье Средиземного моря (ныне на территории Ливана). Сус — город в средневековом Иране. Таджнис — букв, «сроднение», по определению арабского теоретика литературы Ибн аль-Мутазза (IX в ), «состоит в том, что в стихе или в речи появляется слово, родственное с другим. Родство же первого со вторым выражается в том, что оно походит на него по сочетанию своих букв». При этом близость слов по корню и по смыслу не обязательна. Тайласан — головной убор в виде шарфа, который надевают поверх чалмы или калансувы и оборачивают вокруг шеи, так что один конец спускается на грудь, а другой — на спину. Тебриз — город в Иране. Тигр — река в Ираке, на берегах которой расположен Багдад. Тиннис — город в Египте; расположен на острове в Тиннисском заливе. Тихама — прибрежная полоса на Аравийском полуострове, тянущаяся от Синайского полуострова до Йемена. Тус — город в Иране. Увейс аль-Карани (VII в.) — один из наиболее уважаемых жителей Куфы, прославившийся аскетическим образом жизни. Факих — мусульманский правовед. Фалузадж — сладкое блюдо из муки с медом. Фельс — мелкая медная монета. Фикх — мусульманское правоведение. Фута — одежда в виде куска грубой ткапи, опоясывающего бедра. Хабис — смесь различных сластей. Хаджж — один из пяти «столпов» веры, т. е. обязательных требований, которые ислам предъявляет к верующим,— паломничество в Мекку, приуроченное ко времени праздника жертвоприношения (10-го числа мусульманского месяца зу-ль-хиджжа), связываемого с легендой о постройке Каабы пророком Авраамом (Ибрахимом). Во время паломничества выполняется ряд строго установленных церемоний. Хаджи — человек, совершивший паломничество в Мекку. Хаджр аль-Йемама — главный город провинции Йемама в Центральной Аравии. Хадис — предание о словах пророка и его ближайших сподвижников по тому или иному поводу или об их поступках в той или иной конкретной ситуации (см. также Сунна пророка). Хадрамаут — горная страна на юге Аравийского полуострова, омываемая Аравийским морем; славилась породистыми верблюдами (см. примеч. 1 к макаме 19). Аль-Халиль — Абу Абд ар-Рахман Халиль ибн Ахмед аль-Бácpи (712—778), один из первых арабских филологов; установил систему арабской метрики. Халиф — «заместитель» пророка, глава мусульманской общины и государства. Хамадан — город на юго-западе Ирана. Хамрийя — стихотворение анакреонтического содержания. Хамсин — жаркий, сухой ветер, несущий песчаную пыль. Хан — постоялый двор. Аль-Ханса (Тумадыр бинт Амр) — арабская поэтесса доисламской эпохи (VII в.), знаменита многочисленными элегиями на смерть своих братьев Cáxpa и Муйвии — героев племени сулейм. Хариса — кушанье типа плова из пшеницы. Xácaн аль-Бácpи (642—728) — знаменитый мусульманский аскет-проповедник, прославившийся ясным умом и исключительным красноречием. Хатим Тайский (ум. ок. 605 г.) — арабский поэт, прославившийся своей храбростью и щедростью, которая вошла в пословицу. Химс — город в Сирии на берегу реки аль-Асы (Оронт). Хосров (Хосрой) — имя двух персидских царей из династии Сасанидов. В арабской литературе это имя часто употребляется как титул всех персидских царей вообще. Худ — согласно коранической легенде (сура 11), пророк Худ был послан Аллахом для проповеди истинной веры среди членов языческого племени ад. Худжра — комната на постоялом дворе или при мечети. Хульван — город в средневековом Иране на пути от Багдада к Хамадану. Хусейн ибн Али — сын последнего «праведного» халифа, вождь шиитов, погибший в 680 г. при попытке поднять восстание против омейядского халифа Язида I. Считается у шиитов великомучеником, день его смерти отмечается ежегодно как день великой скорби. Хутба — проповедь, которая произносится во время пятничной молитвы. Черный камень — см. Кааба. Аш-Шааби, Амир ибн Aбдаллáx (642—723) — знаток Корана и мусульманского предапия, советник халифов. Шам — арабское название Сирии. Шейх — почетное прозвище людей, известных своим благочестием, знатоков религиозных наук, авторитетов в области религии. Шербет — сладкий прохладительный напиток. Шираз — город в Южном Иране (обл. Фарс). Ширин — жена персидского царя из династии Сасанидов Хосрова II Парвиза (590—628), упоминаемая во многих восточных хрониках. Она славилась своей красотой и преданностью мужу. К IX—X вв. о любви Хосрова и Ширин сложился большой цикл преданий; они использованы Фирдоуси («Шах-наме») и Низами («Хосров и Ширин»), Шис — один из сыновей Адама (в русской традиции Сиф). Юсуф ибн Якуб — герой 12-й суры Корана, излагающей вариапт библейской истории об Иосифе Прекрасном, проданном братьями в рабство в Египет. Юсуф Правдивый — см. Юсуф ибн Якуб. |
|
Всего комментариев: 0 | |