09:39 Абдуррахман Джами. ХУДОЖНИК ВОЗДВИГАЕТ ДВОРЕЦ С ИЗОБРАЖЕНИЯМИ ЮСУФА И ЗУЛЕЙХИ. |
Строители дворца передают: Когда взялась кормилица за труд, Она к себе потребовала властно Художника, чье мастерство прекрасно. Он все основы зодчества постиг, Он в тайны астрологии проник, Он изучил законы Птоломея, Эвклид смущался, спорить с ним не смея. Когда б на небо он подняться мог, Сатурна он украсил бы чертог. Лишь в руки брал резец художник гордый, И глиной становился камень твердый. Когда он зданья образ рисовал, Он тысячу рисунков создавал, Его перо писало, жизнь рождая, Как бы живой водою обладая. Когда б на камне птицу вывел он, Взлетел бы камень, славой окрылен... Воздвигнутый руками золотыми, Дворец блистал стенами золотыми. Его суфа — рассвета ранний блеск, Его покои — упований блеск. (Суфа — возвышение, обычно перед водоемом.) В его проходах мрамор тешил взоры, Слоновой кости на дверях узоры, Слились в одно семь залов, и сверкал Престолом бесподобным каждый зал, Особым камнем каждый облицован, Особым цветом каждый разрисован, А зал седьмой, как небосвод седьмой, Гордился девственною белизной. На сорока столбах — изображенья Зверей и птиц, исполненных движенья, А снизу — лани в мускусный приют По основаньям золотым бегут. А на полу — из золота павлины, Жемчужинами хвост украшен длинный. Воздвиглось дерево до потолка, Любого изумляя знатока Серебряным стволом, и бирюзою Листвы, и золотых ветвей красою. А птицы на ветвях сидят, поют, Рубины — клювы, крылья — изумруд. Такой листвою весь дворец украшен, Что не был ей осенний ветер страшен. Искуснейший художник светлый зал Портретами влюбленных расписал. Юсуф и Зулейха сидели рядом, Обняв друг друга и лаская взглядом. На той стене — уста у них слились, На этой — руки их переплелись. Взглянул бы ты на двух влюбленных счастье, И сам бы задохнулся ты от страсти! Как свод небесный, был дворец высок, Сиял луной и солнцем потолок. Сказал бы ты, взглянув на эти стены: Цветник благоухает несравненный! Напоминала роспись о весне, Переливались розы на стене, Склонялись розы в том саду друг к другу, Казалось: милый обнимал подругу, Казалось: то блаженства дивный сад, На ложе сладострастья розы спят. Короче: был чертог подобен чуду, В нем образы влюбленных жили всюду. Куда б ни бросил взоры ты свои, Ты видел только образы любви. В Юсуфа Зулейха сильней влюбилась, Когда краса чертога ей открылась. При взгляде на кумирню вновь и вновь В ней вспыхивала жаркая любовь. На милое изображенье взглянем, И словом «страсть» себя мы в сердце раним. Оно в огонь бросает нас опять, И жжет нас рабства жгучая печать. |
|
Всего комментариев: 0 | |