09:13 Абдуррахман Джами. КНИГА ИСКЕНДЕРА. |
Измлада Искендер в душе носил Сокровищницу знаний, тайн и сил. Алмазы мудрости, как вечный свет, Открыл он миру, словно сонм планет. Венчайся же алмазным тем венцом, Беседовать достойный с мудрецом! У шаха — Арасту наставник был, Он шаха щедро знаньем одарил. Сам Искендер, когда еще был мал, Главу перед учителем склонял С почтением. И некто из вельмож Сказал: «Ему ты почесть воздаешь Превыше, чем державному отцу. О князь, тебе ведь это не к лицу!» Князь молвил: «Он мне правды знанье дал, Он разум мой и сердце воспитал. Во мне он с детства заложил черты Величия, добра и красоты. Родитель дал мне жизнь на краткий срок, Наставник же бессмертье мне предрек. Родитель мой мне дал язык отцов, Учитель — россыпи алмазных слов. Отец призвал меня на свет земной, Учитель мир открыл передо мной». Раз Искендер день целый не видал Просящих пред собой. И он сказал: «Сей день — не в день! ведь я не защитил Несчастных, — бедняков не одарил. Я неимущим не дал серебра... И я не покарал врагов добра!» Останется для будущих времен То, что сказал в тот день вельможам он; Пусть видят мир свой внутренний они И дети их во все земные дни; Пусть свой духовный строй узрят навек, Как лик в зерцале видит человек. Познанья знак в душе разумных, — он Сильней телесных ран запечатлен. Удар меча, коль не смертелен он, Врачом умелым будет исцелен, Но знак познанья сердце, как звезда, С собой сквозь мир уносит навсегда. В вине раскайся — искупить ее Поможет пусть раскаянье твое! Предвестника мучений — бойся мук, Не простирай за муку мстящих рук. Живого, друг, не трудно с ног свалить, Но мертвого нет силы воскресить. Щедрей вокруг тебя людей дари, Но их за даренное не кори. Дари щедрей, но меньше с них бери, Свой путь великодушьем озари. Ты помнишь повесть, как погиб Дара, Лишился трона, славы и добра. Мечами приближенных поражен, Пал, благородной кровью обагрен. Как яблоня в тени, в чертоге нег Цвела его царевна — Раушенек. В час смерти чистый перл — дитя свое — Он Искендеру завещал ее. Внял Искендер, невесту принял он, Но сердцем был глубоко омрачен. И некто вопросил: «Что грустен ты? Ведь в мире нет подобной красоты. Твоей женой достойна стать она!» Ответил шах: «Мне к ней любовь страшна. Боюсь, что если сильно полюблю, Я потеряю мощь и власть мою, Не властен в воле сделаюсь моей, Такой позор не скроешь от людей. И скажут правдолюбцы: «Вот—мертвец Отныне правит им, — ее отец! Пусть шах страну Дары завоевал, Но дочери Дары рабом он стал». |
|
Всего комментариев: 0 | |